নিগ্রো

Tanvir Rahat: /* ইতিহাস */ বানান ঠিক করা হয়েছে

[[File:Meyers b1 s0148d.jpg| thumb |”আফ্রিকান জনগণ”: জার্মান মেয়ার্স কনভারসেশনস-লেক্সিকন (১৮৮৫-১৮৯০) এ চিত্রিত কৃষানাঙ্গ আফ্রিকানরা]]

””’নিগ্রো””’ এমন একটি বিশেষ্য পদ <ref>https://www.english-bangla.com/bntobn/index/%E0%A6%A8%E0%A6%BF%E0%A6%97%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A7%8B</ref> (স্ত্রীলিঙ্গ রূপ ””’নিগ্রেস””’ ) যা আফ্রিকান বংশোদ্ভূত বা কালো  বলে বিবেচিত ব্যক্তিদের মনোনীত করার জন্য ঐতিহাসিকভাবে একটি নিন্দনীয় উপায়ে ব্যবহৃত হয় । স্প্যানিশ এবং পর্তুগিজ উভয় ভাষায় ”নিগ্রো” শব্দের অর্থ [[কালো]] রঙ<ref name=”Oxford”>{{ওয়েব উদ্ধৃতি|প্রকাশক=Oxforddictionaries.com|শিরোনাম=Negro: definition of Negro in Oxford dictionary (British & World English)|ইউআরএল=http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/Negro|ইউআরএল-অবস্থা=dead|আর্কাইভের-ইউআরএল=https://web.archive.org/web/20120809235841/http://oxforddictionaries.com/definition/english/Negro|আর্কাইভের-তারিখ=9 August 2012|সংগ্রহের-তারিখ=2014-05-11|উক্তি=The word Negro was adopted from Spanish and Portuguese}}</ref>। শব্দটি আক্রমণাত্মক বা সম্পূর্ণ নিরপেক্ষ হিসেবে ব্যাখ্যা করা যেতে পারে, মূলত যে অঞ্চল বা দেশে এটি ব্যবহৃত হয় তার উপর নির্ভর করে, পাশাপাশি এটি যে প্রসঙ্গে প্রয়োগ করা হয় তার উপরও নির্ভর করে থাকে। [[ইউরোপের ভাষা|ইউরোপের অন্যান্য ভাষায়]] এর বিভিন্ন সমতুল্য অর্থ রয়েছে।

==ইতিহাস==
“নিগ্রো” শব্দটি “রঙিন” শব্দটিকে আরও মার্জিত শব্দ হিসেবে প্রতিস্থাপন করেছে। এটি করা হয়েছিল যখন “কালো” শব্দটি আরও আপত্তিকর ছিল। ১৯৫০ এবং ১৯৬০ এর দশকের নাগরিক অধিকার আন্দোলনের সময় এই শব্দের ব্যবহার স্বাভাবিক হিসাবে গৃহীত হয়েছিল। এটি বর্ণনা করতে ব্যবহৃত লোকেদের দ্বারাও এটি গ্রহণ করা হয়েছিল। এর একটি উদাহরণ হল [[মার্টিন লুথার কিং|মার্টিন লুথার কিং]] , জুনিয়র তার ১৯৬৩ সালের বক্তৃতায় “আই হ্যাভ এ ড্রিম” এ তার নিজের জাতি সম্পর্কে কথা বলার সময় “নিগ্রো” শব্দটি ব্যবহার করেছিলেন।

নাগরিক অধিকার আন্দোলনের সময়, [[মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র|মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে]] কিছু আফ্রিকান আমেরিকান নেতা এই শব্দটি পছন্দ করেননি। [[ম্যালকম এক্স|ম্যালকম এক্স]] এর মতো লোকেরা চেয়েছিলেন “ব্ল্যাক” শব্দটি ব্যবহার করা হোক। এটি ছিল কারণ তারা “নিগ্রো” শব্দটি এবং দাসত্ব, বিচ্ছিন্নতা এবং বৈষম্যের মধ্যে একটি সংযোগ দেখেছিল।

শব্দটি এখন সাধারণত আপত্তিকর এবং পুরানো বলে বিবেচিত হয়। ১৯৬০-এর দশকের শেষের দিক থেকে, অন্যান্য অনেক পরিভাষা আরও সাধারণভাবে ব্যবহৃত হয়েছে। এর মধ্যে রয়েছে “ব্ল্যাক”, “ব্ল্যাক আফ্রিকান”, “আফ্রো-আমেরিকান” এবং “আফ্রিকান আমেরিকান”। “আফ্রিকান আমেরিকান” শব্দগুলি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে কালো আমেরিকানদের বোঝাতে ব্যবহৃত হয়েছে।

== ইংরেজীতে ==
[[চিত্র:Negroland_and_Guinea_with_the_European_Settlements,_1736.jpg|থাম্ব|450×450পিক্সেল| [[পশ্চিম আফ্রিকা|পশ্চিম আফ্রিকার]] একটি ইউরোপীয় মানচিত্র, ১৭৩৬। নিগ্রোল্যান্ডের প্রাচীন ম্যাপিং পদবি অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।]]
১৪৪২ সালের দিকে, পর্তুগিজরা প্রথম ভারতে সমুদ্রপথ খোঁজার চেষ্টা করার সময় [[দক্ষিণাঞ্চলীয় আফ্রিকা|দক্ষিণ আফ্রিকায়]] পৌঁছেছিল।

১৯৭০ এর দশকের গোড়ার দিকে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে বেশিরভাগ লোক “নিগ্রো” শব্দটি ব্যবহার বন্ধ করে দিয়েছিল। অনেক প্রবীণ আফ্রিকান আমেরিকান বড় হয়েছিলেন যখন “নিগ্রো” শব্দটি ব্যাপকভাবে সঠিক শব্দ বলে মনে করা হয়েছিল। তারা ভেবেছিল “কালো” শব্দটি “নিগ্রো” এর চেয়ে বেশি আপত্তিকর। ঐতিহাসিক আফ্রিকান-আমেরিকান সংগঠন এবং প্রতিষ্ঠানগুলির দ্বারা শব্দটি ব্যবহার করতে দেখা যায়। বর্তমানে, “নিগ্রো” সাধারণত ঐতিহাসিক উপায়ে ব্যবহৃত হলেও আক্রমণাত্মক নয় বলে মনে করা হয়। উদাহরণস্বরূপ, বিংশ শতাব্দীর গোড়ার দিকে এবং মাঝামাঝি বেসবলের নিগ্রো লিগ। এটি পুরাতন প্রতিষ্ঠানের নামেও ব্যবহৃত হয়। এর মধ্যে রয়েছে নিগ্রো স্পিরিচুয়ালস, ইউনাইটেড নিগ্রো কলেজ ফান্ড বা জার্নাল অফ নিগ্রো এডুকেশন। মার্কিন আদমশুমারিতে এখন “কালো, আফ্রিকান-আমেরিকান বা নিগ্রো” ব্যবহার করা হয়। “নিগ্রো” শব্দটি বয়স্ক আফ্রিকান আমেরিকানদের অন্তর্ভুক্ত করার চেষ্টা করার জন্য ব্যবহৃত হয় এবং তারা মনে করেন এটি একটি ভালো শব্দ।<ref>Christopher H. Foreman. ”The African-American predicament”. Brookings Institution Press, 1999, p. 99.</ref>

== অন্যান্য ভাষায় ==

=== স্প্যানিশ ভাষা ===

=== অন্যান্য রোমান ভাষায় ===

==== ইতালীয় ====

==== ফরাসি ====

== আরো দেখুন ==
 

== তথ্যসূত্র ==
{{সূত্র তালিকা}}

*
[[বিষয়শ্রেণী:স্পেনীয় শব্দ ও বাক্যাংশ]]
[[বিষয়শ্রেণী:পর্তুগিজ শব্দ ও বাক্যাংশ]]
[[বিষয়শ্রেণী:ইংরেজি শব্দ]]
[[বিষয়শ্রেণী:নিগ্রো]]
[[বিষয়শ্রেণী:আফ্রিকন সভ্যতা]]

Go to Source


Posted

in

by

Tags: